Filtros : "FFLCH" "Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)" "2018" Removidos: "Arábia Saudita" "Estudos lingüísticos e literários em inglês" "" Limpar

Filtros



Limitar por data


  • Fonte: Cadernos de Tradução. Unidade: FFLCH

    Assuntos: TRADUÇÃO, POÉTICA

    Acesso à fonteDOIComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FALEIROS, Álvaro et al. Mário Laranjeira. [Entrevista]: trajetória de um tradutor. Cadernos de Tradução. Florianópolis: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2018v38nespp167. Acesso em: 03 maio 2024. , 2018
    • APA

      Faleiros, Á., Cesco, A., Fernandes, F. S., & Abes, G. J. (2018). Mário Laranjeira. [Entrevista]: trajetória de um tradutor. Cadernos de Tradução. Florianópolis: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. doi:10.5007/2175-7968.2018v38nespp167
    • NLM

      Faleiros Á, Cesco A, Fernandes FS, Abes GJ. Mário Laranjeira. [Entrevista]: trajetória de um tradutor [Internet]. Cadernos de Tradução. 2018 ; 39( spe Baudelaire): 167-183.[citado 2024 maio 03 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2018v38nespp167
    • Vancouver

      Faleiros Á, Cesco A, Fernandes FS, Abes GJ. Mário Laranjeira. [Entrevista]: trajetória de um tradutor [Internet]. Cadernos de Tradução. 2018 ; 39( spe Baudelaire): 167-183.[citado 2024 maio 03 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2018v38nespp167
  • Fonte: La letteratura italiana nel mondo iberico e latinoamericano: critica, traduzione, istituzioni. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA ITALIANA, TRADUÇÃO

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      WATAGHIN, Lúcia e SANTURBANO, Andrea e PETERLE, Patricia. La letteratura italiana tradotta in Brasile: metodi e materiali. La letteratura italiana nel mondo iberico e latinoamericano: critica, traduzione, istituzioni. Tradução . Pisa: Pacini Editore, 2018. . . Acesso em: 03 maio 2024.
    • APA

      Wataghin, L., Santurbano, A., & Peterle, P. (2018). La letteratura italiana tradotta in Brasile: metodi e materiali. In La letteratura italiana nel mondo iberico e latinoamericano: critica, traduzione, istituzioni. Pisa: Pacini Editore.
    • NLM

      Wataghin L, Santurbano A, Peterle P. La letteratura italiana tradotta in Brasile: metodi e materiali. In: La letteratura italiana nel mondo iberico e latinoamericano: critica, traduzione, istituzioni. Pisa: Pacini Editore; 2018. [citado 2024 maio 03 ]
    • Vancouver

      Wataghin L, Santurbano A, Peterle P. La letteratura italiana tradotta in Brasile: metodi e materiali. In: La letteratura italiana nel mondo iberico e latinoamericano: critica, traduzione, istituzioni. Pisa: Pacini Editore; 2018. [citado 2024 maio 03 ]

Biblioteca Digital de Produção Intelectual da Universidade de São Paulo     2012 - 2024